Efter ett tips på Tommy Johanssons blogg provade jag de automatiska översättningsprogrammen. Jag skrev ett längre julbrev till vänner i USA. Den här gången skrev jag allt på svenska och klippte in det på Google Translater. Resultatet var förvånande bra. Efter lite smärre justeringar blev det alldeles perfekt.

Visst kan man skriva engelska direkt men det är faktiskt skönt att kunna använda sig av svenska nyanser. Translater verkar fatta vad man menar.

Några fraser och meningar testade jag även med Nice Translator. Det visar sig bra att ibland precisera vad man menar.

För er som inte skriver på ett främmande språk helt självklart är dessa program mycket bra hjälpmedel. Tack Tommy!

Läs även andra intressanta åsikter om , , ,

Tags: , ,

Leave a Reply

You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>